Где можно в инете бесплатно скачать…

где можно в инете бесплатно скачать стихи И. бродского на английском? ? помогите, пожалуйста!!!

  1. Не спешил отвечать на вопрос т. к. считал, что Бродский на английском представлен в Сети полностью и найти его стихи легко (я раньше находил ЛЮБОЕ нежное мне стихотворение) . Потом, удивившись что никто тебе не отвечает, проверил старые ссылки (например http://www.geocities.com/Athens/8926/Brodsky/poetry_e/) и обнаружил, что его стихи в большей части удалены в связи с нарушением авторских прав. Теперь жалею, что не скопировал их в свое время. Будем надеяться, что они будут периодически появляться, удаляться и снова появляться. Надо только отслеживать и не упустить момент. По приведенным ссылкам выложено несколько (штук 20) стихотворений Бродского на английском.
    http://famouspoetsandpoems.com/poets/joseph_brodsky/poems
    h ttp://ссылка заблокирована по решению администрации проекта (убери пробел в "h ttp")
    Кроме того я выслал тебе имеющиеся у меня стихотворения и список ВСЕХ стихов И. Бродского написанных или переведенных на английский. Думаю много стихов разбросано в Сети по одному-два (на отдельных сайтах, блогах, ЖЖ и т. п. ) Поэтому попробуй поискать в интернете по приводимым в списке отрывкам из текста. Во всяком случае, я так легко нашел стихотворение Blues (по первой строке - Eighteen years Ive spent in Manhattan):

    Blues

    Eighteen years Ive spent in Manhattan.
    The landlord was good, but he turned bad.
    A scumbag, actually. Man, I hate him.
    Money is green, but it flows like blood.
    I guess Ive got to move across the river.
    New Jersey beckons with its sulphur glow.
    Say, numbered years are a lesser evil.
    Money is green, but it doesnt grow.
    Ill take away my furniture, my old sofa.
    But what should I do with my windows view?
    I feel like Ive been married to it, or something.
    Money is green, but it makes you blue.
    A body on the whole knows where its going.
    I guess its ones soul that makes one pray,
    even though above its just a Boeing.
    Money is green, and I am gray.

    Советую также прочитать очень неплохую статью С. Г. Николаева Русский поэт Иосиф Бродский как автор английского стихотворного текста: наброски к портрету творца на сайте ежеквартального научного журнала "Медиаландшафт" - http://b.takkmoil.com/issues/ (далее по линкам, т. к. прямая ссылка отображается некорректно)

    Удачи!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *