как перевести «Peter picked a peck of peppers»?

как перевести "Peter picked a peck of peppers"?

  1. Это английская скороговорка
    Пропустили два слова
    Peter piper picked a peck of pickled pepper
    Питер трубач отщипнул кусочек маринованного перца.
    В вашем варианте
    Питер отщипнул кусочек перца
  2. IMHO

    PS Петя насобирал кучу перца.

  3. Полностью скороговорка звучит так:
    Peter Piper picked a peck of pickled pepper
    A peck of pickled pepper Peter Piper picked
    If Peter Piper picked a peck of pickled pepper
    Wheres the peck of pickled pepper Peter Piper picked?

    Питер Трубач принес ведро маринованного перца,
    Ведро маринованного перца Питер Трубач принес.
    Если Питер Трубач принес ведро маринованного перца,
    То где ведро маринованного перца, которое принес Питер Трубач

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *